pathos mathei
04 setembro 2019
(Sem título)
Da paixão de Amor
Me cubro com prazer,
No sonho da ditosa dor,
De te ver amanhecer.
Estou de ti enamorado,
Luz minha portentosa,
Por ti cavalgo em prado
Que dá teu signo à minha prosa.
Sem comentários:
Enviar um comentário
Mensagem mais recente
Mensagem antiga
Página inicial
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Autografía
No tengo la alma d’un poeta. Yo soy la poesía, ella misma.
Amore (traduzione, con l'aiuta una tantum dei traduttore su internet)
Di nuda, Ti ho trovata, volto ambrato. Una mano, d'amore, aperta, L'altra, di lutto, chiusa. Mi hai catturato. Come una sirena slanc...
Niño (traducción por l'Español del poema Petiz)
Desnuda, Encontré tu rostro de tono trigo. Una mano, abierta para amar, La otra, cerrada por el luto. Me cautivaste. Como una esbelta sirena...
Sem comentários:
Enviar um comentário